About the ASQ3 Chinese Questionnaires
About the ASQfi-3 Chinese Questionnaires
The Ages & Stages Questionnairesfi in Chinese, Third Edition (ASQfi-3 Chinese), was developed to support programs and centers serving Chinese families. Initial work on the ASQ-3 Chinese translation began in 2008 in response to requests for a translation to use with Chinese families in the U.S. and internationally.
Developmental pediatricians, child development specialists, home visitors, communication specialists, and community organizations helped review translations and adapt ASQ-3 items as needed. Translation, research, and publication of Simplified Chinese for use in China was undertaken by Dr. Xiaoyan Bian, Professor and Developmental Pediatrician at the Shanghai Maternal and Child Health Center in Shanghai, China, with assistance from Dr. Ching-I-Chen, Assistant Professor of Early Childhood Intervention at Kent State University in Ohio.
It was then modified for use with families in the U.S., further reviewed and refined, and back-translated by Dr. Chen and Dr. Huichao Xie, a research scientist at the Centre for Research in Child Development at the National Institute of Education (NIE) in Singapore.
Dr. Chen and Dr. Chieh-Yu Chen, an assistant professor in the department of special education at National Taipei University of Education in Taiwan, oversaw development of early versions of Traditional Chinese, which underwent several revisions following back-translation, updates, and feedback from native speakers using ASQ-3 in early childhood programs and health clinics in the U.S.
Feedback from both parents and providers informed each version and will continue to be collected for both Simplified and Traditional versions of ASQ-3 Chinese. Please note that ASQ-3 Chinese is not the translation by Dr. Bian available in China. Sale of ASQ-Chinese versions developed by Dr. Bian is limited to the People's Republic of China, including Hong Kong and Macau, but excluding Taiwan.
Content Refinements
In some instances, wording of ASQ-3 Chinese items was revised to adapt them to better reflect Chinese-speaking populations. For example, an item in the Personal-Social area that asks if a child can eat with a fork was adjusted to better fit cultural norms.
Normative Data and Cutoffs
ASQ-3 Chinese uses the same cutoffs as the English version of ASQ-3. Results and cutoffs should be viewed with consideration to language and cultural differences, especially in the Communication and Personal-Social areas.
To learn more and order, visit http://bit.ly/ASQ3-Chinese.